Palvonnalliset säkeet




(esilausuja:)

Moraalin, mietiskelyn, viisauden, 
vapautumisen ja vapautumistiedon tuoksusta
tulkoon loistava pilvipaviljonki maailmankaikkeuteen,
kymmenen ilmansuunnan lukemattomien 
Buddhien, Dharmojen ja Sanghojen kunniaksi!
Suitsukkeen antamisen mantra: OM BA-A-RA TO-BI-YA HUM. (3x)

(kaikki yhdessä:)

1. Kunnioitamme syvästi
kolmimaailman opastajaa, eläviä olentoja rakastavaa isää,
alkuperäistä opettajaamme Shàkyamuni Buddhaa.

2. Kunnioitamme syvästi
kymmenen ilmansuunnan, kolmen ajan kaikkia Buddhia, 
lukemattomia kuin kosmisen verkoston maat ja meret.

3. Kunnioitamme syvästi
kymmenen ilmansuunnan, kolmen ajan kaikkia Dharmoja, 
lukemattomia kuin kosmisen verkoston maat ja meret.

4. Kunnioitamme syvästi 
suuria olentoja, joita ovat erityisesti
suuren viisauden bodhisattva Mañjuśrī,
suuren toiminnan bodhisattva Samantabhadra,
suuren myötätunnon bodhisattva Avalokita 
sekä suuren alkulupauksen bodhisattva Kshitigarbha.

5. Kunnioitamme syvästi
Korppikotkavuorelle kokoontuneita Buddhan oppilaita,
kymmentä pääoppilasta, kuuttatoista arhatia,
viittäsataa askeettipyhimystä, 
tuhatta kahtasataa suurta arhatia sekä
lukemattomien lempeämielisten pyhien joukkoa.

6. Kunnioitamme syvästi
perimyslinjan mestareita Intiasta Kaukoitään ja aina Eurooppaan saakka *, 
Dharman valon välittäneitä patriarkkoja,
mietiskelyopettajia kautta maailman sekä
kaikkia henkisiä ystäviä, lukuisia kuin pölyhiukkaset.

7. Kunnioitamme syvästi
kymmenen ilmansuunnan, kolmen ajan kaikkia Sanghoja, 
lukemattomia kuin kosmisen verkoston maat ja meret.

8. Toivomme hartaasti, että loputtomat Jalokivikolminaisuudet
suuresti myötätuntoisina vastaanottavat kunnioituksemme
ja antavat meille henkistä voimaa.
Toivomme myös, että yhdessä maailmankaikkeuden olentojen kanssa 
oivallamme buddhatien!


* (alkuperäisessä tekstissä: "Korean rannoille saakka")

Käännös: Tae Hye sunim (Mikael Niinimäki)